domingo, 29 de enero de 2017

El país en el norte. Y en el sur.



Según la Real Academia Española la palabra guiri significa un turista extranjero. Si pregunto a cualquier canario quiénes son guiri, va a añadir también que se trata especialmente de la gente de Europa del Norte, las personas con los ojos azules, el pelo rubio y la piel que no aguanta mucho sol. Como los gringos en México. Yo diría que con toda la gente que llega a España para vivir aquí hay que ampliar la definición – los guiri no son solo turistas sino también extranjeros que viven aquí.
Perfecto. Así sale claro, soy una rubia, mi cutis es pálido, mi país está en el norte. Pues para los españoles está en el norte, pero tan claro no es, porque los suecos van a decir que está en el sur. Esta ubicación en el centro de Europa puede producir una pequeña confusión. Esto es, señoras y señores, Polonia
Al lado de Alemania, que sorpresa para todos que opinan que detrás de la frontera alemana en este ya no hay nada, solo Rusia sin gente, pero los con osos corriendo por todos los lados. Pues allí no está Rusia, todavía no, sino Polonia.
Al lado de la República Checa, bastante cerca a Praga. Si no se acuerdan, la República Checa es este país donde hacen una cerveza excelente. Si, mejor que la de Bélgica, hay que admitirlo.
Por allí en esa parte de Europa está también Eslovaquia. Además Polonia tiene la frontera con Ucrania. Después, yendo por la frontera polaca rumbo norte, está Bielorrusia. Y ya llegamos a Lituania y al Mar Báltico. Detrás del mar los polacos tenemos a Suecia. El mar es bastante frío, nada de bañarse en noviembre, pues en junio también es un desafío.
¿Que más? El idioma, polaco. Les suena muy raro. Y la verdad que los rompe lenguas tenemos los mejores (vale, quizás los chinos nos ganan). W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie – suena genial. El clima no es tan mal, pero Ustedes de España van a decir que muy frío. Yo Les entiendo. Las chicas más guapas. El vodka muy bueno, la comida aun mejor. La historia muy complicada, por eso la gente un poco loca. Os parece fría, apagada, pero no es así. Y una cosa más, se llama el alma eslava. Muy romántica.
PS. ¿Tenemos aquí algún experto? ¿Se dice el alma eslavo romántico o el alma eslava romántica?

viernes, 18 de noviembre de 2016

Bienvenidos al mundo de una guiri

Esta es la mezquita.

¿Qué es una mezquita? ¿Es el sitio dónde la gente va a reír? – pregunto. Voy con Canarioaleman por Las Palmas de Gran Canaria y él me explica un poco sobre la ciudad. No es español, pero ha crecido aquí, pues si que sabe.

– Dónde la gente va a reár – me quedo pensando sobre mis propias palabras, porque algo no me cuadra aquí y no sé exactamente que. Hasta que me doy cuenta de lo que acabo de decir.

¡A rezar! A rezar, no reír – suelto una carcajada. Pues, así es. La vida de una guiri en España. Eso te pasa a diario, mezclas una cartera con una carretera, quieres comprar un líquido para limpiar lentejas aunque en realidad buscas algo para las lentillas, no eres capaz de recordar cuales son pimienta, pimiento y pimentón, no sabes que José y Pepe es la misma persona. Y eso todavía no es nada comparándolo con una situación el la cual a los clientes en un hotel, una pareja joven, dándoles la bienvenida, dije con una sonrisa: Buena distancia! Es que lo confundí con estancia.

La verdad que los fallos del idioma no son los únicos. También los hay de meter la pata. Soy una polaca fría del norte, que usa la palabra „cariño” solo máximo una vez a la semana, no gesticula hablando y cuando entra a la fiesta le asusta que tendrá que dar un besito a todas esas treinta personas. Además, no entiendo casi nada de la política española (aunuqe presiento que esto lo comparto con muchos españoles). Hay montón de cosas que uno tiene que aprender si quiere vivir en este país.

Como es la vida de una guiri? Pues, muy difícil. Por suerte tenéis aqui buen tiempo, jamón serrano y buenísimo café con leche. Más siesta y las fiestas. Y eso me sirve de consuelo.